Цитата: DimonT от 11.12.2020 01:34:33Так Питер - образованный город высокообразованных культурных господ, тут не принято называть уменьшительно-ласкательными именами и любят правила русского языка :)
Да-да, помним незабываемые "сосули". Уже сохранены в веках:
Срезают лазером сосули,
В лицо впиваются снежины.
До остановы добегу ли,
В снегу не утопив ботины?
А дома ждёт меня тарела,
Тарела гречи с белой булой;
В ногах – резиновая грела,
И тапы мягкие под стулом.
В железной бане – две селёды,
Торчат оттуда ложа с вилой.
Есть рюма и бутыла с водой,
Она обед мой завершила.
Я в кружу положу завары,
Раскрою «Кобзаря» Шевчены –
Поэта уровня Петрары
И Валентины Матвиены.
ЦитатаЦитата: DimonT от 11.12.2020 02:34:33
Ну вот подумайте - каша гречНевая, не "гречКовая", а растение - "гречиха". Стало быть какой в них корень? Правильно, "греч". Вот и получается "греча" но никак не "гречКа" ( что звучит вообще как грубое обращение к женщине, видимо из Греции).
Я готов подумать, но, лишь после того, как Вы объясните почему у Вас не вызывает вопросов приведённый самим пример.
Если растение "гречиха", то почему каша не "гречиховая"?
Пы. Сы.
Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.Где-то принято говорить «гречка», а где-то – только «греча». Возникают вопросы – как правильно и связано ли это с употреблением слов в разных населенных пунктах?
Безусловно, есть у этих слов и такая особенность: жители определенных городов и представители некоторых профессий (в частности, спортсмены) говорят «греча». А кто-то называет «гречку» «гречей» с некоторым оттенком иронии.
В речевой практике русскоговорящих людей слово «гречка» условно выступает гиперонимом – словом с более широким значением, выражающим общее, родовое понятие, название множества предметов. Это слово объединяет два родственных – так обычно называют «гречиху» и «гречу».
Гречиха – это травянистое медоносное растение, из семян которого изготавливается гречневая крупа и мука.
Греча – это гречневая крупа, изготовленная из гречихи.
В словарях зафиксировано, что слово «гречка» – разговорный вариант слова «гречиха» и словосочетания «гречневая каша», а
слово «греча» – разговорный вариант «гречихи». Получается, называть кашу «гречей» – не совсем правильно, хотя нельзя сказать, что это критично, учитывая сложные отношения всех этих слов.Если ориентироваться на строгую норму, то
гречихой следует называть растение,
гречей – крупу, а
гречневой кашей – собственно, кашу. Но, разумеется,
общеупотребительным для всех этих значений остается разговорное «гречка».
Отредактировано: Из тех, которые с Урала. - 11 дек 2020 14:43:07