Первым литературным произведением на малоросском (украинском) языке напечатанном в 1798 г. была поэма "Энеида" Ивана Петровича Котляревского.
Тарас Шевченко, в 1838 году написавший на смерть поэта восторженные стихи "На вечную память Котляревскому", в котором прославлял его как творца бессмертной "Энеиды".
Шевченко оказался прав. Поэма и впрямь вышла бессмертной. В ней присутствуют доказательства того, что Эней был украинцем и был знаком с греческими богами, которые тоже были украинцами.
Цитата"Зевес в тот час глушил сивуху
И сельдью жирной заедал;
Седьмую вылакав осьмуху,
Остатки кварты допивал.
.......
Допив горилочку из кубка,
Зевес огладил пышный чуб; "
А вот троянцы добрались до Карфагена, где их встретила Дидона словами:
Цитата"Откуда голытьба такая?
Аль рыбу с Дона привезли?
Аль спьяну забрели, гуляя?
Аль богомольцами пришли?
Какой вас чорт сюда направил?
Что за герой сюда причалил?
И что за банда с ним гуляк?"
И разу мне вспомнилось выступление украинской делегации в ООН.
В других строчках угадывается приезд украинской делегации в Германию.
Цитата"Помилуй, пани, наши души!
Не дай погибнуть молодцам;
Дай отдышаться нам на суше,
Эней спасибо скажет сам.
Ты видишь, как мы отощали,
Одежду, лапти - всё порвали,
Кафтаны, свитки - просто срам!
Как псы, без хлебушка сидели,
От голода в кулак свистели,
Такая вышла доля нам"."
Кое-что Энею таки дали.
Цитата"Эней, как только отоспался,
Погрыз соленый огурец;
Потом умылся, причесался,
Ну хоть сейчас с ним под венец.
Ему Дидона подарила
Все, что от мужа сохранила:
Портянки с парою сапог,
Рубаху и кафтан из нанки,
И поясок из коломянки,
Штаны, и шапку, и платок."
Короче, кто хочет поднять себе настроение, рекомендую для прочтения.
Энеида на украинскомЭнеида в переводе на русский.