Большой передел мира
267,109,989 522,282
 

  xrvr ( Специалист )
14 янв 2018 02:12:27

Элементарный пример глобализации

новая дискуссия   645

Почему чай в России и других странах Евразии называется чай, а в Англии, Голландии и Италии tea?

Все зависело от того, каким образом он попадал в оные страны.
Если по суше, то чай, а если по морю, то tea.

Китайский иероглиф чай 茶 имел одинаковое написание, но произносился по разному, в континентальном Китае это было ЧА, а в портах ТЕ.

Поэтому сейчас один и тот же продукт называют 2 разными названиями, чай и ти.

А в канадских Старбаксах еще хуже, чай называется chai tea. Что меня всегда беситУлыбающийся

https://qz.com/1176962/map-how…the-world/

X
14 янв 2018 06:54
Предупреждение от модератора Sir Max Merfie:
Не в портах, а в конкретном порту Кантон и диалект называется "кантонский"
  • +2.94 / 69
  • АУ
ОТВЕТЫ (20)
 
 
  Удаленный пользователь
14 янв 2018 02:19:38

В русском языке есть порядка пяти слов, заимствованных из китайского. Одно из них "байховый", которое применяется исключительно к чаю
  • +1.14 / 21
  • АУ
 
  antonnr ( Практикант )
14 янв 2018 02:41:13

У меня есть к Вам такое предложение - А Почему бы Вам Вам не попытаться
разобраться в происхождении Сути, Понятия и торговой марки "Зеленый Чай"?.
Это Не шутка! Не подъе@ка.
Это реальный Вопрос.
И реальное Предложение!
Меня самого Очень Интересует данный Вопрос.

Времени не хватает!Думающий
  • -0.48 / 19
  • АУ
 
 
  xrvr ( Специалист )
14 янв 2018 03:02:11


Камрад, закусывайте.
Какие торговые марки 2000 лет назад?
  • +0.54 / 12
  • АУ
 
 
 
  antonnr ( Практикант )
14 янв 2018 03:29:31

Я на эту Планету прилетел 987 лет назад. (шутка)
Но меня в натуре интересует Понятие "Зеленый Чай".
Я вся Жизнь прожил в Европейской части России и то что я иногда пью под названием "зеленый чай" у меня вызывает чувство Отторжения!
Я знаю, что "зеленый чай" это некий аналог черного чая в китайской интерпретации.
Я знаю ,что на Дальнем Востоке есть много растений обладающих свойствами стимуляции.
Жень Шень я еще в 80-90-х пользовал.
Мне интересно Следующее!
Есть ли "Зеленый Чай" попытка выместить стандартный "Черный Чай" из обихода россиян?
(и еще ,если вы попытаетесь меня оскорбить ,то я отвечу адекватно)
  • -1.00 / 33
  • АУ
 
 
 
 
  slavae ( Практикант )
14 янв 2018 04:31:46

Не знаю, будет ли кому-то интересно, но я могу рассказать кое-что про чай.
С детства я привык, что мой отец покупал так называемый чёрный чай, делал заварку в заварочном чайнике, ну и мы пили его. Если уметь заваривать, да ещё если у вас такая классная вода, как во Мценске – чай будет вкусным.
Но иногда мне встречались рассказы, что чай надо заваривать 20 секунд и пить. Мне это было непонятно. Я представлял – что это получится, если я заварку буду заваривать не 5-10 минут, а 20 секунд, в представлении получалась хрень.
Потом с некоторых пор в нашу жизнь вошёл зелёный чай. Я покупал его в пирамидках,


опускал её в кипяток, держал те же минут 5, и пил горькое не пойми что. Думал: и кому это может нравиться?
И однажды я узнал истину ) Свет знаний пролился на мои мозги ) И, нет, это не было "шесть приоритетов управления человечеством" ))

Зелёный чай надо заваривать 20 секунд! Вот она – истина! Для этого применяется специальный заварник с кнопкой.



Теперь я беру две пирамидки, высыпаю содержимое в сито сверху, наливаю кипятка, закрываю крышкой, жду 20 сек, нажимаю кнопку для слива продукта.
В результате получается очень нежный бодрящий напиток. Таким образом заваривать можно не один раз, но я больше трёх пар не пробовал.
  • +1.83 / 56
  • АУ
 
 
 
 
 
  Удаленный пользователь
14 янв 2018 13:34:18


Полумеры это всё. Я примерно вот такой чай покупаю у китайцев по интернету, в большом китайском чайном магазине с широким ассортиментом


Эти шарики бывают разных размеров, вот на руке 


Обычно это называется Dragon Pearl и представляет из себя зелёный чай с жасмином. Заваривать надо подольше, не меньше минуты, чтобы листья, из которых свернуты шарики, успели  развернуться. Сахар если и класть, то только тростниковый. Заваривать можно и нужно не один раз, первую заварку китайцы вообще выливают. Есть в природе и такие же, но из красного чая, который в России принято называть чёрным.

Если что, магазин на ебее (есть и просто сайт того же магазина) называется Dragon Tea House и имеет позывной ldllu. Конкретный пример ну очень вкусного чая ищется на том же ебее по полному названию - Imperial Large Dragon Eye Organic Handmade Jasmine Scented Mega Pearl Green Tea
  • +0.33 / 19
  • АУ
 
 
 
 
 
 
  Налим_23 ( Слушатель )
14 янв 2018 13:48:49

Странно, что знатоки Шэнь-Пуэров молчат)))) а прикольно размацать пахнущую землёй и затхлой плесенью лепешку, тысяч так за ...дцать, пошпарить, слить, и обязательно второй заварке дать постоять, интуитивно, не до горечи, но до жирности и густоты....
  • +0.24 / 13
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
  Antybred ( Слушатель )
14 янв 2018 13:54:23
Сообщение удалено

14 янв 2018 18:00:45

  • -0.01
 
 
 
 
 
 
 
 
  Налим_23 ( Слушатель )
14 янв 2018 14:49:12
Сообщение удалено

14 янв 2018 19:00:44

  • +0.00
 
 
 
 
 
 
  Antybred ( Слушатель )
14 янв 2018 13:50:27
Сообщение удалено

14 янв 2018 18:00:45

  • +0.13
 
 
 
 
 
 
 
  Kali ( Специалист )
14 янв 2018 16:28:17
Сообщение удалено

14 янв 2018 17:30:46

  • +0.14
 
 
 
 
 
 
  slavae ( Практикант )
14 янв 2018 15:22:25


Я, конечно, прошу прощения, но по моему опыту, китайцы сливают первую заварку только для того, чтобы слить грязь, смытую с листьев.
Поэтому я теперь как-то попроще, без замудрённого Китая обхожусь.
  • +1.14 / 28
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
  Ayup-han9 ( Профессионал )
14 янв 2018 15:28:55

Чайхану закрываем...
  • +2.25 / 62
  • АУ
 
 
 
 
  svlg ( Слушатель )
14 янв 2018 07:11:28

        Как вынужденный житель Средней Азии(хочу жить в Советском Союзе, но сами понимаете -  три мудреца в одном тазу... ) .   
  Предпочитаю черный чай .   Но то что касательно зеленого-  у нас в Бишкеке лучше покупать настоящий зеленый китайский развесной  продающийся в китайских магазинах.   Вкус очень даже интересный.   Но и цена  выше магазинного в коробочках как минимум в 3 раза выше. 
 А прямо сейчас пью черный  крупнолистовой  чай CHAMPION  насыпав  щепотку прямо в стакан. С сахаром.
                                                  
  • +1.05 / 30
  • АУ
 
 
 
  antonnr ( Практикант )
14 янв 2018 03:34:51
Сообщение удалено
Sir Max Merfie
14 янв 2018 05:56:27
Отредактировано: Sir Max Merfie - 14 янв 2018 05:56:27

  • -0.42
 
 
  Ale_Khab ( Практикант )
14 янв 2018 10:34:37

Встречаются же такие дремучие, которых в поисковиках забанили!
Надо бы тело институт отвезти, для наблюдений и опытов...
  • -0.02 / 9
  • АУ
 
  Пadavan ( Слушатель )
15 янв 2018 06:24:15
Сообщение удалено
Ayup-han9
15 янв 2018 06:34:43
Отредактировано: Ayup-han9 - 15 янв 2018 06:34:43

  • +0.00
 
  Пadavan ( Слушатель )
15 янв 2018 06:24:41
Сообщение удалено
Пadavan
15 янв 2018 06:25:15
Отредактировано: Пadavan - 15 янв 2018 06:25:15

  • +0.00
 
  GeorgV ( Слушатель )
15 янв 2018 13:26:15

Емнип, слово "чай" имеет индийские корни. Снова, ЕМНИП, торговцы на базарах в Индии кричали "чай чури чай" - дословно - "кому чая" 
  • +0.02 / 1
  • АУ
 
 
  Бешеный медведь ( Специалист )
15 янв 2018 17:26:09

Вот здесь этимология слова чай

Все другие народы мира заимствовали свои наименования чая у китайцев. Конечно, они слегка исказили китайское название, так как по-своему слышали и произносили его. Кроме того, имело значение и то, из какой части Китая поступал чай в ту или иную страну. («шуйсен», «юньнань», «ша-оцун», «улун», «лунцзи», «тунчи», «байча», «ченлянча», «чича», «точа», «хуача» и т.д.). Но самое употребительное наименование, обобщающее и чаще всего присутствующее в сложных составных названиях сортов, – это «ча», что значит «молодой листочек». В разных провинциях по-разному произносят это слово, оно слышится то как «ч’ха» и «цха», то как «чья» или «тьа». При этом собранные с чайных кустов зелёные листья до того, как они пройдут фабричную обработку, называются «ч’а», готовый сухой чёрный чай – «у-ча» и напиток из него – «ч’а-и». Но иероглиф для обозначения чая на всем пространстве Китая одинаковый. Это один из самых древних иероглифов, созданный в V веке, когда возник сам термин, само слово «чай». 

 В Россию чаи поступали испокон веков из Северного Китая – либо из Ханькоу, либо через Ханькоу, и поэтому русское слово «чай» ближе всего к северокитайскому, столичному, или так называемому мандаринскому произношению. От русских это название восприняли большинство народов нашей страны и такие славянские народы, как болгары, чехи, сербы. 


 Португальцы, которые первыми из западноевропейцев познакомились с чаем и стали вывозить его с юга Китая, из Кантона, находившегося на положении одной из столиц, называют чай «чаа» – также согласно мандаринскому произношению. 

 Народы Индии, Пакистана и Бангладеш, куда чаепитие проникло из Западного Китая, называют чай «чхай» или «джай». 


 В Средней Азии, где прежде чай называли «ха», ныне общеупотребительным стало «чай» или «чой». Монголы, познакомившиеся с чаем через Тибет, называют его «цай»; калмыки, узнавшие о чае от монголов, говорят «ця»; а арабы, покупавшие чай в Синьцзяне, – «шай». 


 Японцы и корейцы, соседствующие с Восточным Китаем, слово «чай» произносят как «тьа». Отсюда и пошло наименование чая у большинства европейских народов, впервые познакомившихся с чаем либо через Юго-Восточный Китай, либо через Японию и вывозивших его из Амоя, отчего именно амойское произношение – «тьа» или «теа» – было положено в конце XVIII века в основу ботанического латинского названия чая (Thea), и это слово англичане стали произносить как «ти», а французы, итальянцы, испанцы, румыны, голландцы, немцы, шведы, датчане, норвежцы – как «тэ». 

 Английские и голландские мореплаватели впервые установили свои контакты с Китаем через порты Юго-Восточной части Китайской империи и в дальнейшем получили от китайского правительства разрешение посещать именно только эти порты и не пытаться проникать в другие части Китая. Этими портами были Гуанчжоу (Кантон), Самынь (Амой) и Фучжоу, отчего вывозимые оттуда китайские чаи получили в Европе название кантонских или амойских. 

 Среди африканских народов распространены арабский, английский, французский или португальский варианты наименования чая – каждое в прямой зависимости от того, кто впервые занес его в ту или иную африканскую страну. 

 Совершенно особняком стоит название чая у поляков – «хербата». Слово это не польское, а слегка видоизмененное латинское «герба», что означает «трава» (вспомните «гербарий»). Дело в том, что чай долгое время применяли в Польше исключительно как лекарственное средство, он не получил распространения как напиток, и продавали поэтому исключительно в аптеках. Аптекари и дали чаю такое название, считая, что чаинки изготовляют из особого вида «китайской травы». Впрочем, так думали в XVII веке и во многих других странах.

  • +0.11 / 15
  • АУ