Цитата: Брянский от 23.02.2013 21:29:25
Черт побери, ежу понятно что после многовекового господства англосаксов в Ирландии от кельсткого там одни воспоминания остались. Но так да там можно найти топонимы (как и везде в западной европе) имеющие тюрское происхождение. Ближайшие родственники баского языка это тюркские языки. Баский язык - аглютативный. Но западные ученые никогда этого не признают, даже по пытками:)
Цитата: Blin22 от 23.02.2013 21:32:46
Т.е. германцы заимствовали свой нонешний язык у скифов? Но ведь и славяне по Вашей теории заимствовали язык у скифов-ариев?
Или славяне уже были изначально скифами-ариями? Ну и тогда получается что германцы заимствовали свой язык у славян?
Т.е получается: Скифский язык=Славянский язык=германский язык, все разговаривают на одном языке?
И вообще, какое отношение имеет генотип к языку? Сербы они кто у Вас славяне? или недотягивают? Геном то у них плохонький.
Цитата: Blin22 от 23.02.2013 21:42:28
Так ирландский язык, он кельтский или как? Или ирландского языка нет? Одни воспоминания?
Цитата: Брянский от 23.02.2013 21:45:25
Таки да - там одни воспоминания, большая часть слов имеет английское происхождение
Цитата: Свой от 22.02.2013 19:21:05
В смысле -- если неизвестный народ раскатал танками Францию, сбил орбитальную группировку США, выкопал железнорудное месторождение Лотарингии и свалил, не оставив следов письменности -- значит, государственности не имеет?
Цитата: Брянский от 23.02.2013 22:16:22
Самый железный довод это "Веды" - кто принес санскрит в Индию?, откуда в санскрите есть снег, березка, медведь и полярное сияние?
Цитата: Алёша Попович от 24.02.2013 22:31:08
и как на санскрите медведь?
Цитата: Брянский от 25.02.2013 07:46:37
вот так устроит?
ЭтимологияПроисходит от праслав. *medvědь (первонач. «поедатель мёда», от мёд и *ěd-), представляющего собой табуистическую замену исчезнувшего и.-е. *r̥kþos (ср.: др.-инд. r̥kṣas, др.-греч. ἄρκτος, лат. ursus). Ср.: церк.-слав. медвѣдь, укр. медві́дь, ведмі́дь, болг. медве́д, сербохорв. мѐдвјед, словенск. médvẹd, чеш. medvěd, nedvěd (n- в результате дистантной ассимиляции и сближения с отрицанием), польск. niedźwiedź, диал. miedźwiedź, в.-луж. mjodwjédź, н.-луж. mjadwjeź, а также др.-инд. madhuvád- «едящий сладкое», лит. mės-ė̃dis «тот, кто ест мясо». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы
madhuvád и *medvědь - звучит идентично не правда ли?
При том что медведи в индии вроде как не водятся, не так ли?
Цитата: Брянский от 25.02.2013 07:46:37
вот так устроит?
madhuvád и *medvědь - звучит идентично не правда ли?
При том что медведи в индии вроде как не водятся, не так ли?
Цитата: Брянский от 23.02.2013 21:31:28
Как пример - слово man - оно тюркского происхождения
Цитата: Брянский от 25.02.2013 07:46:37
madhuvád и *medvědь - звучит идентично не правда ли?
При том что медведи в индии вроде как не водятся, не так ли?
Цитата: Брянский от 25.02.2013 07:46:37
вот так устроит?
ЭтимологияПроисходит от праслав. *medvědь (первонач. «поедатель мёда», от мёд и *ěd-), представляющего собой табуистическую замену исчезнувшего и.-е. *r̥kþos (ср.: др.-инд. r̥kṣas, др.-греч. ἄρκτος, лат. ursus). Ср.: церк.-слав. медвѣдь, укр. медві́дь, ведмі́дь, болг. медве́д, сербохорв. мѐдвјед, словенск. médvẹd, чеш. medvěd, nedvěd (n- в результате дистантной ассимиляции и сближения с отрицанием), польск. niedźwiedź, диал. miedźwiedź, в.-луж. mjodwjédź, н.-луж. mjadwjeź, а также др.-инд. madhuvád- «едящий сладкое», лит. mės-ė̃dis «тот, кто ест мясо». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы
madhuvád и *medvědь - звучит идентично не правда ли?
При том что медведи в индии вроде как не водятся, не так ли?
Цитата: Baser от 26.02.2013 14:51:12
Медведь - это не "настоящее" название грозного зверя, а "прозвище". Помните пословицы: "Кто помянет чёрта, тот увидит его хвост" и "про серого речь - серый навстречь"? Люди из суеверия избегали называть те сущности, которых боялись, "по имени", чтобы не накликать на себя беду. Отсюда не "черт", а "нечистый", "лукавый" и т.д., не "волк", а "серый". Ну и одного из самых страшных жителей леса, естесственно, тоже предпочитали называть "медоедом". ;)
Я сейчас уже не вспомню, где я это читал, прошло много лет, но это весьма логично, не так ли? Далее в той книге приводился сравнительный языковой анализ названий медведя в германских, романских, балтских и каких-то ещё языках, в том числе, древних названий, ещё не табуированных. Вывод: "настоящее" название медведя у славян, скорее всего, должно быть похоже на слова "урсус", "орс", "арктос" и тому подобное (по памяти воспроизвожу, не пинайте). (Там ассоциативная линия шла дальше вплоть до слова "русь" :D)
Цитата неоднократно появлялись в исторических источниках обозначения, не соответствующие самоназванию тех или иных народов. Как табуированное название рассматривается и обозначение татары в отношении монголов XIII-XIV вв. в западных источниках: «Хотя сами татары были, собственно говоря, истреблены, их название стало общепринятым обозначением монголов, их заклятых врагов. Возможно, что его себе избрали сами монголы, с целью избежать возмездия со стороны божеств завоеванных стран (после истребления такого большого количества людей). По мнению Э. Хэниша, монголы, выдавая себя русским и другим народам за татар, отводили от себя ярость местных богов и направляли ее на вражеское племя».
Цитата: Baser от 26.02.2013 14:51:12
Вывод: "настоящее" название медведя у славян, скорее всего, должно быть похоже на слова "урсус", "орс", "арктос" и тому подобное (по памяти воспроизвожу, не пинайте). (Там ассоциативная линия шла дальше вплоть до слова "русь" :D)
Цитата: Алёша Попович от 26.02.2013 18:18:41
то бишь, слово "берлога" не русское?
Цитата: Алёша Попович от 26.02.2013 18:18:41
то бишь, слово "берлога" не русское?
Цитата: Бешеный медведь от 27.02.2013 05:19:46
Почему собственно не русское? Лог (яма) и бер - медведь на многих вполне индоевропейских языках.
К слову, почему медоед то (это не к вам уже) ? Мед Вед. То есть ведающий (знающий) мёд. Другое слово в названии зашито.