Цитата: Genji
Нет, моя цель показать вам, что между вами и "украинцами", которых вы тут старательно превращаете в неких недоумков, разницы на бытовом уровне нет никакой - это в конфронтационном ключе.
Если же говорить в конструктивном - то моя цель передать вам послание "не хотите быть похожими на "окраинцев" - не бурлите говнами по поводу пустяков". Пока у вас не получается, увы, и ваше заявление, что "это вы сами так с собой управились в 1999" простым тестом опровергается, увы.
Цитата: Mariner71 от 17.12.2012 04:33:57
Послушайте, друзья, дискуссия куда-то вообще в другую сторону ушла.
Люди, очнитесь, какой-бы ни был судья - полное говно и мздоимец - это не повод казнить не только его, но и всю его семью. Жестоко (мягко говоря) завалить четверых - это пи...ц полный, это надо быть или страшным отморозком, готовым к тому, что завалят без разговоров при попытке задержания, или это охренеть какая акция устрашения. Кого - вопрос к харьковчанам.
Цитата: Руссо-Балт от 17.12.2012 11:59:14
Как ярко простой предлог открывает новые стороны характера некоторых, гхммм.. форумчан. ;)
Справочник под редакцией Голуб не является официальным изданием РАН и, соответственно, не определяет норм русского языка.
......
Всегда неровно относился к системе рейтингов на ГА, но сегодня впервые подумал - "А может что-то в этом и есть..". По крайней мере "история с грамматикой" наглядно это подтверждает. :D
Цитата: Лина
Это Вы ответьте, что для вас такого оскорбительного в этом предлоге "в"?
...
Цитата: Genji
Во-во, отличный пример, очень похоже. И чо, чем дело кончилось, спустилась с небес Богородица и всем трёхпёрстным лишний палец оторвала, навела справедливость, или бурление говн кончилось взаимной бессмысленной ненавистью с последующим активным участием старообрядцев в Революции? И вы как сами, за кого - за трёхперстных или двухперстных, и как назовёте кучку людей, которые с пеной у рта будут вам доказывать, что двоеперстие (и борода) - это самое главное и самый правильный тест "свой-сужой"?Отучитесь говорить за всех русских, вы идёте по пути Тягнибока и присных, издающих правила про то, как должен жить "справжный украйинець"
Цитата: Лина... Меня всегда интересовало другое. Когда я смотрю российское телевидение, замечаю, что людей, говорящих по-украински, всегда переводят на русский язык. Действительно вам, россиянам, настолько сложно понять украинский без перевода? На украинском телевидении интервью россиян дают без перевода на украинский.КМК, это оттого, что украинский язык подсознательно ассоциируется у нас с языком песен и юмора. Серьёзные вещи никто не будет по-украински слушать без насущной необходимости. Русский язык, как мировой, имеет свою собственную харизму и самоценность. Он живёт самостоятельно, диффундируя в окружающее пространство. Обратите внимание, что наши соседи воспринимают русский язык для межнационального общения, а не мы их. Русский язык изучают во всех близлежащих странах и вообще в тех, куда русские ездят. По Дальнему Востоку это особенно заметно - китайский учат единицы, достаточно русского. Конечно, можно требовать равноправия, обижаться и принимать дурацкие законы... А оно надо?
Цитата: Genji
Дык нет проблем - приведите выдержку из "официального издания РАН", вам все карты в руки :)
ЦитатаОднако путь вводимого исключительно по политическим соображениям в речевую практику варианта оказался отнюдь не простым.
С одной стороны, в текстах, предназначенных для адресатов-украинцев, можно идти навстречу их пожеланиям и употреблять, следуя принципам корректности, форму с предлогом "в". В таком случае, как отмечает академик В.Г. Костомаров, "приходится мириться и с самым наивным политическим и национальным мышлением: есть вещи выше неприкосновенной чистоты литературно-языкового канона".
Именно поэтому в официальных документах, касающихся взаимоотношений России и Украины, зачастую предпочитается "в" и "из".
Цитата: Лина
Это Вы ответьте, что для вас такого оскорбительного в этом предлоге "в"?
Почему вас не оскорбляет - в Таджикистане, в Белоруссии, в Башкирии?
Цитата: Genji
во-во, уж не там ли, где будут все те, кто блажил про "в старинных книгах самого Розенталя "на" писано, не отступим от воли дедов наших"?
Цитата
Какое совпадение, я тоже! Тогда почему вы мне указываете от имени всего народа?
Цитата: foreigner
На мои вопросы про проценты, заданные раньше Ваших, Вы не ответили до сих пор. Вместо этого требуете с меня
Цитата: foreigner
Однако Вы требуете разжевать и положить в рот. Причем для того, чтобы Вы поняли лежащую на поверхности и объясняемую информацию. Забавно, не так ли?
Цитата: foreigner
Ответы для ленивых, надеюсь. Что ленивых
- процент оправдательных приговоров по уголовным делам на Украине до настоящего времени по старому УПК - 1% (один, ван, айн, хана, эть)
- заявленный новый процент по новому УПК - 30% (тридцать)
- изменение ситуации с процентажем в связи с вводом нового УПК - 0 (ноль) целых 0 (ноль) десятых 0 (ноль) сотых
- персонализация процента оправдательных приговоров как бонусный вопрос - бонусный ответ гуглите сами
Не верите?
Цитата: foreigner
В качестве допподсказки сразу по нескольким вопросам сразу:
http://posovesti.com…ewsID=1330
http://www.compromat.ru/page_31057.htm
Цитата: foreigner
Всего лишь объясняю нелепость и бессмысленность местных попыток отмазать убиенную судейскую семью.
Цитата: Манюня
"Да не..., не может быть, не так всё и плохо, это не повсеместно, это - единичная акция отморозков...".
Цитата: Gawrilla от 17.12.2012 12:42:07
Потому что есть устоявшаяся норма РУССКОГО языка - в России, в Америке, в Казахстане, но - на Кавказе, на Украине, на Кубани.
И есть политизация этой прикладной лингвистики. Там я тоже, как и большинство - против сепаратизма.
Сепаратизм вообще - тяжкое преступление. Я бы сказал - тягчайшее. А формы его проявления: терроризм, переход на сторону врага или конструирование "новых" языков и лингвистических правил - лишь вопрос степени вины и общественной опасности. Квалификация одинакова.
АУ на усмотрение модераторов.
Цитата: Линада противоречит он устоявшимся нормам русского языка!!! Вы понимаете, даже КОФЕ, с устоявшимся мужским родом, переведенное в средний род, принято в штыки... хотя логика абсолютна: мужского рода было слово "кофий", а вот "кофе", как и "шоссе", "метро" и пр. должно быть среднего рода, но НАРОД сопротивляется... так чего ЧУЖОЕ государство, со своим языком, лезет к нам, указывая нам КАК нам правильно говорить на НАШЕМ языке? Вам ничего в Ваших постах странным не кажется? или Вы как всегда считаете, что русское - это общее, а украинское - это только украинское?
Это Вы ответьте, что для вас такого оскорбительного в этом предлоге "в"?
Почему вас не оскорбляет - в Таджикистане, в Белоруссии, в Башкирии?
Цитата: Лина
С ума сойти. Что я слышу? Жители России Украину родной землёй признали. :)
А как же тогда - "Украина - чужая страна", "Украина для россиян - всё равно, что Зимбабве"? ;)
Цитата: Лина
Это Вы ответьте, что для вас такого оскорбительного в этом предлоге "в"?
Почему вас не оскорбляет - в Таджикистане, в Белоруссии, в Башкирии?