Цитата: neuch от 08.12.2009 12:20:08Господа! Ну вы живодеры! Я привел лишь кусок из приказа Ющенко, где "украинский язык" было понятней, чем ваши мысли на русском языке. Че сыр-бор устраивать? Тем более, это как-то по "свидомому".Да не в том дело, что кусок привели...
Цитата: neuch от 08.12.2009 12:20:08Неужели не понятно о чем речь? Может быть стоило "кильнуть" текст и оставить три фразы, понятные и без перевода?Ну, это очень отвисит от того, кому понятные... Вам, мне, ещё куче посетителей данной ветки - без перевода понятны все фразы. А вот для выросшего, скажем, в Средней Азии - извините, не уверен, что хотя бы одна... И не потому, что они ...хм-м... альтернативно одарённые, а потому, что украинский, в отличии от Вас, меня и вышеупомянутой "ещё кучи народа", с первого класса в течении восьми лет - просто-напросто не изучали... Люди бывают разные, и "не такой, как я" вовсе не обязательно означает "хуже" или "глупее"...
Цитата: neuch от 08.12.2009 12:20:08А вообще, все это мне напомнило детей средней азии и гор кавказа, которые порой "мая твоя не понимай"Не-е...
Цитата: Schreibikus от 08.12.2009 14:12:26
Ну это еще ладно!
А вот каким боком братья Кличко к химии, кто бы мне пояснил?
Менделеева в учебнике нет...
Цитата: AndreyV
На счёт понимабельности.
............
Якобы русские слова не имеющие аналога в украинском переделывают беря за основу польские корни придавая украинское звучание окончаниями(вот тут могу путать, ибо не лингвист). Но суть в том что очень много заимствуется из польского в пику русскому.
К стати. А оно так на самом деле?
Цитата
Один из азербайджанских телеканалов готовит съемки документального фильма про Украину, в котором под сомнение будет поставлена принадлежность большинства ее территорий. Об этом во вторник, 8 декабря, сообщает ИА REGNUM со ссылкой на информированный источник в Баку.
Создатели фильме собираются, в частности, назвать Западную Украину польской территорией, Восточную Украину - российской, Закарпатье - венгерской, а Крым - татарской. Хронометрах сюжета, по данным источника, должен составить около 18 минут. Какой именно канал займется его подготовкой, не уточняется.
Проект, как пишет REGNUM, должен стать ответом на снятый украинским каналом "Интер" фильм про Нагорный Карабах, авторы которого, по мнению азербайджанской стороны, исказили ряд фактов. В частности, как сообщает агентство Day.Az, недовольство Баку вызвало то, что создатели сюжета изложили события, произошедшие на спорной территории, только с армянской точки зрения без учета азербайджанской.
7 декабря в связи с показом фильма посольство Азербайджана вручило украинскому МИДу ноту протеста, добавляет агентство Trend. Комментируя подачу протеста, пресс-секретарь украинского ведомства Валерий Джигун сообщил, что ответ на него уже готовится, и заверил, что проект "Интера" является коммерческим и никоим образом не отражает официальную позицию Киева.
Цитата: navy от 08.12.2009 14:02:12
На подобное однажды ответил - не вижу смысла ломаться, вчитываясь в смысл, сказанного на мове. Если с украинской стороны будет сказано что-нибудь умное, то непременно на русском, или вскорости будет переведено на русский. Но сколько сам не пытался читать самостийный, кроме глупостей вычитать не мог, а их и на русском выше крыши. Поэтому мову принципиально не читаю - нет смысла. Могу понять необходимость знания английского, немецкого, французского...но м о в ы??? ;)
Снобизьм - не есть гут... Даже по поводу мовы...
Ибо стоит на опасном от провокации хохлосрача расстоянии...
С уважением,
Мимохожий
Цитата: ursus
Іполит Матвійович зняв з голови заплямований касторовий капелюх, розчесав вуса, з яких від дотику гребінця вилітав дружний табунець електричних іскор, і, рішуче одкашлявшись, розказав Остапові Бендеру, першому на його життєвому шляху пройдисвітові, все, що йому було відомо про діаманти зі слів померлої тещі.
Протягом оповідання Остап кілька разів зривався на ноги і, звертаючись до залізної грубки, захоплено скрикував:
— Крига скресла, панове присяжні засідателі! Крига скресла.
А вже через годину обидва сиділи за хитким столиком і, упираючись головами, читали довгий список коштовностей, що прикрашали колись тещині пальці, шию, вуха, груди й волосся. ....
....................................
Що Боже, ты мій Господе! чого нема на тій ярмарци! колеса, скло, деготь, тютюнъ, ремень, цыбуля, крамари всяки... такъ що хоть бы въ кишени було рубливъ и съ тридцять, то и тогди бъ не закупывъ усіей ярмаркы!
Не хилися, явороньку,
Ще ты зелененькій;
Не журыся, козаченьку,
Ще ты молоденькій!
Не бійся, матинко, не бійся,
Въ червоные чобитки обуйся,
Топчи вороги
Пидъ ноги,
Щобъ твои пидкивки
Брязчалы!
Щобъ твои вороги
Мовчалы!
Свадебная пѣсня.
Цитата: a4s от 08.12.2009 15:07:41
Азербайджанский телеканал откажет Украине в территориальной целостности http://www.lenta.ru/…noukraine/
Какие теплый и дружеские отношения царят в ГУАМ (или это уже ГУМ или просто ГУ ?) Но с Крымом азербайджанцы все-таки не првы. Не татарский он.
Цитата: AndreyV
Якобы русские слова не имеющие аналога в украинском переделывают беря за основу польские корни придавая украинское звучание окончаниями(вот тут могу путать, ибо не лингвист). Но суть в том что очень много заимствуется из польского в пику русскому.
Цитата: Rakafon от 08.12.2009 14:48:09
Видео ролик: Очень хочется в Советский Союз
На титры внимание не обращайте (реклама КПРФ).
Душевно сделано... Эх.
Кто родился в СССР, кто вырос там... "По-настольжируйте" вместе со мной... :)
Цитата: Kroterr от 08.12.2009 15:42:57
"Свидетельство о браке" ещё лет семь назад звучало как "Свидоцтво про одруження", а сейчас - "Свидоцтво про шлюб". Внутренний голос подсказывает, что "шлюб" - польское слово.
Цитата: Kroterr от 08.12.2009 15:42:57
"Свидетельство о браке" ещё лет семь назад звучало как "Свидоцтво про одруження", а сейчас - "Свидоцтво про шлюб". Внутренний голос подсказывает, что "шлюб" - польское слово.
Цитата: Системный администратор
Рус - укр.
Лепесток - пелесток; лисица - лицыся; двигатель - дви(г\х)ун.
Это не язык. Это клоунада. Хоть раком, но только б не по-русски.
Цитата
Россия не испытывает трудностей из-за того, что в Киеве отсутствует Михаил Зурабов, назначенный послом на Украине, заявил «Газете.Ru» замминистра иностранных дел Григорий Карасин. По его словам, посольство функционирует в полном объеме, как и четыре российских генеральных консульства в Харькове, Симферополе, Одессе и Львове.
«Мы регулярно получаем от наших дипломатов достоверную информацию о происходящем на Украине, имеем возможность оперативно передавать украинским партнерам то, что считаем важным и необходимым довести до их сведения. В этом плане у нас нет каких-либо проблем», – сообщил замминистра. «Замечу, что наш министр говорил о том, что новый посол на Украину будет направлен «своевременно». Я вряд ли смогу к этому что-либо добавить», – сказал Карасин