Цитата: sasha200720 от 27.02.2015 00:44:45Честно говоря эта часть фразы меня добила: "пол-Луцка упоротых не хочет разговаривать"
Почему я с рождения говорящий на украинском должен все время говорить на русском?????
Если 50% родились в полностью украиноязычных семьях, с чего бы им разговаривать на русском????
Никто же русскоязычных украинцев не заставляет говорить на чистейшем украинском (тут еще вопрос. что считать чистым украинским )
Друое дело, что все прекрасно понимают русский и могут поддерживать на нем беседу.
Все прекрасно понимают русский только потому, что с рождения говорят на русском языке. Есть диалект русского языка. На нем разговаривают люди, живущие на окраине России.
Попытка создать язык из диалекта приводит к тому, что "оказывается с рождения я вдруг понимаю русский, во как, хотя всю жизнь разговариваю на диалекте русского... "
Камрад правильно сказал на форуме -
покажите мне корпус украинского языка... Вот покажите мне корпус украинского языка, и я сразу поверю, что такой язык есть... Что такое корпус языка, вы спросите у английских ученых, они данный вопрос отработали.
Нет чистейшего украинского диалекта. Есть диалекты русского языка. Разговаривая на диалекте, вы говорите на русском языке. Поэтому вы его и понимаете. Для вас русский без диалекта почему-то стал иностранным языком. А отрицая русский, вы отрицаете и свой диалект, ибо нет корпуса диалекта, а есть корпус русского языка.
Поэтому у вас и проблемы в селе смешные - пол села хочет говорить на диалекте, а половина нет. При том, что все село может с рожденья говорить и БЕЗ диалекта на русском языке.
Ну нет у вас в диалекте корпуса языка, вы хоть три закона примите о мове, против науки не попрешь. Поэтому вы и оторваться не можете от России, нет вас без русского языка. И переходите на мову только под камеру, ибо косноязычен диалект, узок словарный запас, а в повседневной жизни уходит диалект и остается нормальный русский язык.
Это факт, как бы вы его не воспринимали. Почитайте на досуге про корпус языка.
Это примерно то, если бы электронщики из своего профессионального сленга решили сделать отдельный язык, заменяя слова русского языка профессиональными жаргонизмами. Русский кот у вас стал китом, а русского кита у вас нет в диалекте, еще не придумали как заменить, поскольку слово кит не обиходное, не употребляется в повседневной сельской жизни.